tirsdag den 22. marts 2011

Bryllup del 1 ☺

Venlo Januar 2011

I vores kærestetid, der har varet ca. 10 år, har emnet bryllup været oppe og vende utallige gange. Men henset til vor høje alder ☺, så springer man jo ikke lige ud i noget vildt og vi har haft utallige for/imod snakke tværs over spisebordet.

I efteråret besluttede vi os - nu skulle det være - vi ville giftes og kommunen blev kontaktet i begyndelsen af november. Og det var så starten på knap 4 måneders fægteri med det hollandske bureaukrati og al den problematik der opstår, når den ene del af et par kommer fra udlandet og oven i købet tidligere har været gift. Flere gange undervejs sagde vi til hinanden, det her har vi bare ikke lyst til at bruge al vor energi på. Men på en eller anden måde er det lykkedes det altid den ene part at få ny energi og gåpåmod, når den anden part opgav.

Det vil fylde utallige sider at beskrive de oplevelser, vi har haft undervejs, så jeg nøjes med et ”kort” referat ☺. Først og fremmest, lad mig straks advare, hvis en fraskilt udlænding skulle få den ide at gifte sig i Holland, så skal vedkommende være udstyret med en engleagtig tålmodighed, en god bred ryg til at klare de uforskammetheder, der måske kommer undervejs samt have en enorm energi. Selv ikke de fra-dansk-til-hollandsk oversatte dokumenter (vel og mærke oversat af en beediget oversætter) kunne kommunens medarbejdere finde ud af. Jeg ville gerne hjælpe, men min hjælp var ikke velkommen, i stedet kontaktede kommunen et hollandsk rådgivningsbureau, der vidste lige så meget (læs: lidt) om officielle danske papirer som kommunen. Et par gange oplevede jeg, at de kommunale medarbejdere sad og skændtes om mine papirer bag reolerne, mens jeg troligt sad og ventede. Jeg havde undervejs også undersøgt, hvilke papirer EU foreskriver, at der skal bruges i et tilfælde som vores, men vort lille kommunekontor påstår, at Holland har særstatus indenfor EU på vielsesområdet og at de kan forlange lige præcis, hvad der passer dem. Da jeg hørte det, tænkte jeg, det skal jeg nu have undersøgt om det virkelig passer, men senere orkede jeg ikke.

Tanken om at opgive en vielse i Holland var nærliggende, da jeg var af den overbevisning, at det i Danmark ikke ville være så kompliceret at blive gift. Men da vore vidner begge er oppe i årene og vi jo er bosat i Holland, ja så kæmpede vi videre. Men undervejs forstod jeg bedre, at de amerikanske soldater, der var stationerede i Tyskland, drog til Sønderjylland for at blive gift med tyske piger, i stedet for at vælge Holland ☺.

Det var næsten ikke til at fatte det, den dag kuverten med de legaliserede dokumenter fra det danske Udenrigsministerium dukkede op og vi kunne aflevere dem hos kommunen, dog puslede tanken, er de mon tilfredse med dette eller ?

Hernede kan man kun vælge borgerlige vielse, mange vælger dog at få en kirkelig velsignelse efter den borgerlige vielse, men en kirkelig vielse findes ikke. For nogle år siden kontaktede vi præsten ved Den danske sømandskirke i Rotterdam, da vi så det som en mulighed, men da vi er på hollandsk jord, skal kirken også følge hollandske regler og kirken kan ”kun” give en velsignelse.

Den borgerlige vielse foretages ikke af borgmesteren, men af en person i jobbet som ”giftefoged”. I vort tilfælde en sød dame, der havde vielsesjobbet som bijob samtidig med et deltidsjob som kontorassistent. Hun lagde megen vægt på at fortælle os, at hun skam officielt udnævnt og havde aflagt ed osv.

I Holland koster det, på alle andre tidspunkter end lige præcis mandag kl. 9 og torsdag morgen kl. 9, penge at blive gift. Prisen er afhængig af hvilket tidspunkt man vælger og så vidt jeg husker er fredag eftermiddag den dyreste dag. Yderligere er det normalt, at man køber en ”trouwboekje” (giftebog), hvor vielsen indføres i og så vidt jeg ved med plads til billeder og kommentarer fra vielsen samt data for eventuelle børn. Den er skam heller ikke gratis, alt afhængig af indbinding koster den her i kommunen mellem 12 – 32 €. Min mand havde imidlertid fundet ud af, at man også kan få en international vielsesattest og det var der ligesom mere brug for i vort tilfælde. Det tog lidt tid for kommunen at finde ud af, hvad det nu var for noget og efter at husbond med sine mere end 25 års lærererfaring, havde fået rettet alle stavefejlene den kommunale medarbejder havde lavet på det, der skulle blive til den internationale vielsesattest, lykkedes det. Da papiret koster 12,50 € ville vi også have et uden stavefejl!

Endelig var det hele faldet på plads, alt papirarbejdet var i orden og ondertrouwdagen, hvilken vil sige den dag, hvor den forestående vielse er officiel, var bag os.

3 kommentarer:

Salix sagde ...

Nå, nu fik jeg så læst del 2 før del 1. Sikke da nogle skrankepaver! Godt at I begge holdt ud........og de levede lykkeligt til deres dages ende. Til Lykke igen.
Lene

Inge sagde ...

Skrankepaveri når det er værst.. jeg troede EU også stod for standardisering..
Fedt at I holdt ud og holdt fast.. Nu hopper jeg videre til del 2.. :-)

Kom så igang sagde ...

Kære Annette
Det er ikke til, at fatte det skal være så besværlig at blive gift i Holland,men godt i holdt ud og tillykke endnu en gang.